domingo, 27 de junho de 2021

VANGUARDA?????

    O que é historicamente considerado "vanguarda" senão uma galera privilegiada que pôde estudar e focar apenas em arte e inevitavelmente chegou a novas conclusões, novas linguagens etc? Enquanto que a vanguarda na verdade é um movimento coletivo, uma coisa assim que se sente no ar e que se comunica e está comunicando com toda gente, é como uma condensação do espirito da época com as necessidades artísticas dessa mesma época, e lugar. O que quero dizer? Que o que é conhecido como vanguarda artística é apenas a comunicação em termos estruturados de uma descoberta ou uma inovação que dorme, latente ou difusamente desperta, no coração de toda a geração.

    Portanto não existe esse ou aquele gênio ou precursor-inventor primordial de tal mudança (como muito se acredita por aqui desde 1922) pois que a arte mesmo se coloca como renovação e reinventar, ou seja, algo que naturalmente vai mudar, se reformular, e não de acordo com um arroubo genial de um individuo mas sim pela assimilação de toda a arte anterior em uma nova forma de arte, em um fluxo coletivo, constante e cada vez mais amplo de conversas, influências, reflexões e práticas artísticas libertárias.
    Não existem "heróis" na arte. Apenas estudantes e continuadoras... Toda criação artística conta uma nova estória e se insere em uma História, que não é a dos grandes nomes clássicos essenciais etc etc e sim a história das mãos que criaram e criam arte como forma de expressão da memória da criatividade da inquietude e da rebeldia humana, ao longo dos séculos e geografias.
Seguimos, por uma "vanguarda" popular não hierárquica. Pela arte enquanto transformação. Para isso, precisamos ser, ao menos um pouco, menos escolásticos e mais sentimentais...

AURELIANO CAMINHAMAR

Nenhum comentário:

Postar um comentário

[Tradução] Um Senhor Muito Velho Com Umas Asas Enormes - Gabriel Garcia Márquez (Colômbia)

  Um Senhor Muito Velho Com Umas Asas Enormes,   de  Gabriel Garcia Marquez   ( 1968)                                                   trad...